mary njuguna
Joined 2 years ago

Tawa

Lamp

e.g.

Tawa ùcio nì wa tata

en

That lamp belongs to my aunt


date publishedOctober 5, 2022

Kìrìgu

Uncircumscised girl

e.g.

Wanjiru nì kìrigu

en

Wanjiru is uncircumcised


date publishedOctober 6, 2022

Kaburi

Tomb

e.g.

Kaburi kau nì ka mùhujia witu

en

That is our pator's tomb


date publishedOctober 6, 2022

Utaña

Generosity

e.g.

Ùtana waku nì uronekana 

en

Your generosity can be seen


date publishedOctober 5, 2022

Ngurumo

Valley

e.g.

Ngurumo ìyo nìyo ìtugayanìtie na ithe wa Kamau

en

This valley separates our place from Kamau's father place


date publishedOctober 6, 2022

Cùrù

Porrige

e.g.

Cùcù nì atùrugagìra cùrù

en

Grandmother cooks porrige for us


date publishedOctober 5, 2022

Mùcene

Gossip

e.g.

Tigana na mùcene

en

Stop gossiping


date publishedOctober 5, 2022
Thanks for the feedback.

Setting up an account is free! Login to leave a like.