
Runyankore is a tonal language with three tones; high, low, and falling.
A word can have different meanings depending on the tone.
E.g èndà - stomach
éndà - lice
A single word may also apply different tones.
E.g ènkômbè - dove
ènkómbè - thick millet porriedge
ènkòmbè - a protruding forehead
Vowels
Nkore has a five-vowel system. That is a e i o u.
N/B: Letter ‘d’ occurs after ‘n’ while letter ‘p’ occurs after ‘m’ in native Nkore words. They only appear on their own in assimilated words.
Greetings in Runyankole
| English | Runyankole |
| Good evening. | otsibiregye |
| Good morning. | oreiregye |
| Good afternoon. | otsibiregye |
| How are you? | neigahi |
| How are you today? | watsiba ota erizqqba |
| I am fine. | ndyaaho |
| Have a good day. | otsibegye |
| I am doing great. | Tinyine shonga |
| Hi/Hello. | Agaandi |
| See you soon. | Nituza kurebaana |
| See you later. | nituza kurebaana bwanyima kakye |
Love Words in Runyankole
| English | Runyankole |
| I love you. | Ninkukunda |
| I miss you. | okamburaho |
| Love you so much | ninkukunda munonga |
| I want to see you. | Naba ninyeenda kukureeba |
| I love you with all my heart. | Ninkunda munonga nomutima gwangye gwoona |
| I love you too. | Nanye ninkukunda |
| I want to see you. | Naba ninyeenda kukureeba |
| I like you. | Ninkukunda |
| You are beautiful. | Oboneire |
| My love. | Rukundo yangye |
| You look beautiful. | Norebekagye buzima |
| My beautiful wife. | Omukazi wangye omukundwa |
| I miss you so much, darling. | ombuzireho omukundwa wangye |
| I need you. | Naaba nikwetaanga |
| You will miss me. | Ninza kukuguma omubitekateeko |
| Goodbye, my love. | Kare omukundwa |
| See you tomorrow. | Nituza kurebane nyencyakare |
| I will marry you. | Ninza kukutatsya |
| I want some space. | Mpa akaire |
| I need your love. | Ninshaaba rukundo yaawe |
| You are mine. | Ori owangye |
Directions in Runyankole
| English | Runyankole |
| Where are you? | Orahi? |
| Where did you go? | Okaza nkahi? |
| Where do you live? | Notura hi? |
| Where are you going? | Nozahi ? |
| Where were you? | Okaba orahi? |
Common Questions in Conversations in Runyankole
| English | Runyankole |
| How much? | Nizingahi? |
| How are you feeling? | Noyehurira ota? |
| How have you been? | Obeire orahi? |
| What is your name? | Nibakweeta oha? |
| What are you doing? | Oriyo nokorakyi? |
| What are you cooking/eating? | Otekyire kyi? |
| Are you okay, dear? | Origye omukundwa wangye? |
| When are you coming? | Noyija ryaari? |
| How was your night/day? | Oreire ota? |
| How are you doing? | Nibigyenda bita? |
| How is your family? | Omuka muryaho? |
| How was your day? | watsiba ota? |
| What is wrong? | Habahokyi? |
| What do you mean? | Nomanyitsakyi? |
| How's the weather over there? | Embeera yobwire okwe eryeeta? |
| Have you gone to church? | Waza aha kanisa? |
| What is this? | Ekyi nikyi? |
| What's going on? | Habahokyi? |
| Are you listening? | Ompurire beitu? |
| Have you heard? | Wahurira |
| Can I go home? | Nimbatsa kutaaha? |
| Can I ask something? | Naaba ninshaba kubuuza? |
| How is everything? | Buri kyimwe tikyine shonga? |
| What’s your phone number? | Enamba yaawe yesiimu neeha? |
Everyday Conversations in Runyankole
| English | Runyankole |
| Happy birthday | Kurika amazaarwa gawe |
| Thank you | Webare |
| I am sorry | Nsasira |
| You are welcome. | Twakushemererwa |
| Me too! | Hamwe nanye |
| God bless you. | Mukama akuhe omugyisha |
| May god protect you. | Mukama akuriinde |
| She is happy. | Yashemererwa |
| Please help me. | Naba ninkushaba onyambe |
| I don't know. | Tindikumanya |
| I will come tomorrow. | Ninza kwija nyekyakare |
| Come here! | Ija'ha |
| Feel at home. | Bukaara |
| Be blessed. | Mukama akuhe omugyisha |
| I am coming soon. | Ninza kugaruka juba |
| Excuse me. | Nyambaho kacye |
| Leave me alone. | Ndeka! |
| It is okay. | Tihariho shonga |
| I am going home. | Ndiyo nintaaha |
| I don't want. | Tindikwenda |
| Love is a beautiful thing. | Rukundo nekyintu kyirungyi munonga |
| Let me try. | Reka ngyezeho |
| Welcome home. | Nakushemerwa |
| I reached home safely. | Mpikyregye omuka |
| God is good. | Mukama nimurungyi |
| I don't understand. | Tindikwetegyereza |
| We are happy to see you. | Twashemererwa kukureeba |
| I have it. | Nkyiine |
| Rest in peace. | Humura nobusingye |
| I don't have money. | Tinyine sente |
| I am done. | Naheza |
| I am going to the shop. | Ndiyo ninza kushopinga |
| Happy new year. | Kurika omwaaka |
| Bad manners. | Emicwe mibi! |
| Stop using your phone. | Reka kukozesa esimu |
| I need a favour, please. | Naba ninkushaba obuyambi bwawe |
| I haven’t seen you for ages. | Mazire obwire bwingyi ntarikukureeba |
| Great to see you again. | Nashemererwa kukureeba ogundi murundi |
| I really appreciate it. | Mazima nasiima buzima |
| You made my day. | Izooba warisheza |
| No problem. | Tihariho shonga |
Want to learn more Runyankole words?
Check out the Runyakole dictionary. Memorize at least five words daily, and you'll be an expert on the language in no time.
Join the Lughayangu Community!
